Isla de válvulas Version armario
Serie HC
Conexión multipolar con 25 o 37 pins
Funciones válvula: 2x2/2, 2x3/2, 5/2, 5/3 CC
Funciones válvula: 2x2/2, 2x3/2, 5/2, 5/3 CC
En las aplicaciones que están sujetas a
lavados o trabajar en ambientes particularmente sucios, tener una solución específica representa una clara ventaja. Con
la Serie HC es posible aprovechar el
subbase y el sello perimetral relativo para
cerrar la ventana de paso de todos los tubos.
De esta manera el entorno externo está aislado de la parte interna del armario, garantizando una alta protección contra partículas sólidas y líquidas
que, de entrar, puede dañar los
componentes.
Todas las conexiones neumáticas están
inmediatamente disponible evitando operaciones la instalación accesorios de montaje. La serie HC usa las mismas
funciones de válvulas como las disponibles en la Serie HN.
Gracias a un uso particularmente flexible del
Posicionamiento de las válvulas, se pueden realizar diferentes configuraciones (se pueden obtener más detalles en las siguientes páginas sobre
la correcta gestión de las señales electricas).
lavados o trabajar en ambientes particularmente sucios, tener una solución específica representa una clara ventaja. Con
la Serie HC es posible aprovechar el
subbase y el sello perimetral relativo para
cerrar la ventana de paso de todos los tubos.
De esta manera el entorno externo está aislado de la parte interna del armario, garantizando una alta protección contra partículas sólidas y líquidas
que, de entrar, puede dañar los
componentes.
Todas las conexiones neumáticas están
inmediatamente disponible evitando operaciones la instalación accesorios de montaje. La serie HC usa las mismas
funciones de válvulas como las disponibles en la Serie HN.
Gracias a un uso particularmente flexible del
Posicionamiento de las válvulas, se pueden realizar diferentes configuraciones (se pueden obtener más detalles en las siguientes páginas sobre
la correcta gestión de las señales electricas).
Series
Accessories
there are no salable codes online
If you have entered Filters, try changing them or look in the "Configurator" tab
there are no salable codes online
Look in the "Accessory" tab for the Configurator
addtocart.popup.message.success
La cantidad solicitada está parcialmente confirmada
El producto {0} ya está en su cesta con la cantidad {1}. Puede actualizar la cantidad desde la página de la cesta.
El producto no está activo
No se ha podido añadir el producto a la cesta porque no hay stock suficiente
La cantidad debe ser superior a cero
La cantidad mínima permitida para el producto {0} es {1}
La cantidad máxima permitida para el producto {0} es {1}
El tamaño del envase para el producto {0} es {1}
No es posible añadir el producto con código {0} a esta cesta
Se ha producido un error, inténtelo de nuevo más tarde o contacte con el servicio de atención al cliente.
CARACTERÍSTICAS GENERALES
PNEUMATIC SECTION | |
Valve construction | spool with seals |
Valve functions | 5/2 monostable and bistable 5/3 CC 2 x 2/2 NO 2 x 2/2 NC 1 x 2/2 NC+ 1 x NO 2 x 3/2 NC 2 x 3/2 NO 1 x 3/2 NC+ 1 x 3/2 NO |
Materiales | spool in aluminium spool seals in HNBR other seals in NBR cartridges in brass body and end covers in technopolymer subbases in aluminium |
Connections | |
Temperatura | 0 ÷ 50°C |
Especificaciones del aire | Filtered compressed air, non lubricated, class 6.4.4 according to ISO 8573-1:2010. If lubrication is necessary, please only use oils with maximum viscosity of 32 Cst and the version with external servo-pilot supply. The servo-pilot supply air quality class must be 6.4.4 according to ISO 8573-1:2010 (do not lubricate). |
Valve sizes | 10.5mm 21mm |
Presión de trabajo | -0.9 ÷ 10 bar |
Pilot pressure | 3 ÷ 7 bar 4.5 ÷ 7 bar (with working pressure exceeding 6 bar for the versions 2x2/2 and 2x3/2) |
Flow rate | 400 Nl/min (10.5mm) 700 Nl/min (21mm) |
Posición de montaje | any position |
Clase de protección | IP65 |
ELECTRICAL SECTION | |
Type of Sub-D connector | |
Max. absorption | |
Alimentación de tensión | |
Max. number of coils to operate | |
Valve signalling |
EJEMPLO DE CODIFICACIÓN - Versión multipolar
En presencia de códigos consecutivos iguales así como para las sub-bases cuánto para las válvulas, substituir letras por los números. Ejemplo: HC5H-03A-TGGGGTGSTGGG-MBBCCBMZVMMM-G se convierte en HC5H-03A-T4GTGST3G-M2B2CBMZV3M-G.
M2B2CBMZV3M | G |
M2B2CBMZV3M |
VÁLVULAS SOLENOIDES Tamaño 1 y 2: 0 = islas sin válvulas solenoides M = 5/2 monoestable B = 5/2 biestable V = centros cerrados C = 2 x 3/2 NC A = 2 x 3/2 NO G = 1 x 3/2 NC + 1 x 3/2 NO E = 2x 2/2 NC F = 2 x 2/2 NO I = 1 x 2/2 NC + 1 x 2/2 NO L = Posición libre |
VÁLVULA SOLENOIDE + REGULADOR DE PRESIÓN en canal 1 (tamaño 2 solamente): N = 5/2 monoestable P = 5/2 biestable Q = centros cerrados R = 2 x 3/2 NC S = 2 x 3/2 NO T = 1 x 3/2 NC + 1 x 3/2 NO U = 2 x 2/2 NC X = 2 x 2/2 NO Y = 1 x 2/2 NC + 1 x 2/2 NO |
PLATES: Z = plate for supplementary exhaust K = plate for supplementary supply |
G |
CONNECTIONS: Internal servo-pilot Internal servo-pilot and silencers External servo-pilot External servo-pilot and silencers If the connection on the right side only, add X at the end of the code. For example: GX (Internal servo-pilot, silencers, fitting tube ø 8) The connections on the sides that are not used are equipped with closing taps. |
Supply fitting (1) Thread ø 8 ø 10 ø 12 A E I P - G M R B F L Q - H N S Fitting ø 10 on exhausts 3/5 Fitting ø 6 on servo-pilot 12/14 If the connection on the left side only, dd K at the end of the code. For example: GK A and B versions are equipped with taps on the left side and on the right one. |
If the connection is on both sides, add W at the end of the code. For example: GW |
CODIFICACIÓN - VERSIÓN MULTIPOLAR
TAMAÑO | 1 | 2 | 5 |
TAMAÑO | ( 1 ) |
CONEXIÓN ELÉCTRICA |
( 2 ) | CONEXIÓN | ( 3 ) |
DIMENSIÓN DE LA VÁLVULA y CONEXIÓN tamaño 1 |
( 4 ) |
VÁLVULAS SOLENOIDES tamaño 1 y 2 |
( 5 ) |
CONEXIONES / SERVO PILOTO Roscado (lado bajo) |
( 6 ) | ACCESORIOS | ( 7 ) |
1 | M | 000 | F | M | A | G | |||||||
2 | H | 03A | G | B | B | ||||||||
5 | 05A | L | V |
CONEXIONES / SERVO PILOTO Tubo de accesorios Ø 8 (lado bajo) |
|||||||||
10A |
DIMENSIÓN DE LA VÁLVULA y CONEXIÓN tamaño 2 |
C | E | ||||||||||
15A | M | A | F | ||||||||||
20A | N | G | G | ||||||||||
25A | P | E | H | ||||||||||
03R | T | F |
CONEXIONES / SERVO PILOTO Tubo de accesorios Ø 10 (lado bajo) |
||||||||||
05R | S | I | I | ||||||||||
10R | L | L | |||||||||||
15R |
VÁLVULA SOLENOIDE + REGULADOR DE PRESIÓN canal 1, tamaño 2 |
M | |||||||||||
20R | N | N | |||||||||||
25R | P |
CONEXIONES / SERVO PILOTO Tubo de accesorios Ø 12 (suministro) |
|||||||||||
4XA | Q | P | |||||||||||
4XR | R | Q | |||||||||||
9XA | S | R | |||||||||||
9XR | T | S | |||||||||||
CXA | U |
Ver las notas al final del ejemplo de codificación |
|||||||||||
X | |||||||||||||
Y | |||||||||||||
PLACA | |||||||||||||
Z | |||||||||||||
K |
EJEMPLO DE CODIFICACIÓN DE LA VÁLVULA SIMPLE (pieza de repuesto)
EJEMPLO DE CODIFICACIÓN DE SUBBASES - ACCESORIOS
H | A | 1 | R | A |
H | SERIE |
A |
TIPO: A = accesorios |
1 |
TAMAÑO: 0 = Para X-Y-K-T-U-V-Z 1 = 10,5 2 = 21 |
R |
TIPO DE ACCESORIO: R = subbase para conexión multipolar G = sello W = subbase sin placa electrónica (Opción válida sólo para la posición 2a. Consulte la lista de componentes en la página 2/3.40.08 - Versión multipolar - y 2/3.40.09 - versión Fieldbus) |
A |
SUBBASE: A = a traves - roscas M7 AZ = a traves - roscas M7, monoestable D = canal 1, 3, 5 cerrado - roscas M7 DZ = canal 1, 3, 5 cerrado - roscas M7, monoestable G = canal 3, 5 cerrado - roscas M7 GZ = canal 3, 5 cerrados - roscas M7, monoestable Q = a traves - rosca G1/8 X = alimentación y descarga suplementarias Y = alimentación y descarga suplementaria con silenciador integrado W = alimentación de las descargas K = separación de la alimentación eléctrica y alimentación neumática suplementaria |